Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

проникать в дом

  • 1 παραγω

         παράγω
         (ᾰγ)
        1) передвигать, переводить, отводить
        

    (τὰς τάξεις εἰς τὰ πλάγια Xen.; τὸ ὕδωρ εἰς τὸ πεδίον Plut.)

        π. πτέρυγας Eur. — изменять направление полета;
        π. τὰς μοίρας Her.изменять ход судьбы

        2) приводить, вводить
        

    (π. εἰς τὸ δῆμόν, sc. τινα Lys.)

        π. ἐς μέσον τινά Her. — приводить, т.е. представлять кого-л. (кому-л.);
        π. τι εἰς τὸ μέσον τοῖς λόγοις Plat.ставить на обсуждение что-л.;
        παράγεσθαι εἴσω στέγας Soph.проникать в дом

        3) склонять, сманивать, завлекать, совращать
        

    (τινὰ μύθοις Pind.; τινὰ εἰς ἀρκύστατα Aesch.; τινὰ ἀπάτῃ Thuc.)

        τῷ φόβῳ παρηγόμην Soph. — мной руководило чувство страха;
        νέοις παραχθείς Eur. — поддавшись уговорам молодежи;
        παρηγμένος μισθοῖς εἰργάσθαι τάδε Soph.побужденный к этому подкупом

        4) изменять, извращать, перетолковывать
        

    (τοὺς νόμους ἐπί τι, οὐδὲν γράμμα Plat.)

        σμικρὸν παρῆκται τὸ ὄνομα Plat. (это) слово мало изменилось;
        ὃ παράγοντες ἡμεῖς Ἄμμωνα λέγομεν Plut. (имя Амун), которое мы переделали в Аммон;
        πειθοῖ καὴ λόγῳ π. τέν ἀνάγκην Plut.убеждением и словом смягчать (суровую) необходимость

        5) (тж. π. τὸν χρόνον Plut.) затягивать, откладывать, тянуть
        

    (τέν πρᾶξιν Diod.; ἐκκρούειν καὴ π. Plut.)

        6) проходить мимо
        

    (οὐ τὸ αὐτό ἐστι προσάγειν τε και π. Xen.; ἥ ἐκ τῆς πόλεως παράγουσα δύναμις Polyb.)

        7) тж. med. проходить, кончаться
        

    (ἥ σκοτία παράγεται, παράγει τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου NT.)

        8) производить, выводить
        

    ἀνδριὰς (οὐ ξύλον, ἀλλὰ) παράγεται ξύλινος Arst. — статуя (из дерева) называется не деревом, а производным словом «деревянная»

        9) ( о кораблях) заходить, приставать, причаливать
        

    (ἐπὴ τέν Χρυσόπολιν, εἰς τέν Ῥώμην Polyb.)

    Древнегреческо-русский словарь > παραγω

  • 2 περνώ

    περνάω (αόρ. (ε)πέρασα) 1. μετ.
    1) переправлять, перебрасывать;

    περνώ στην απέναντι όχθη — переправить на другой берег;

    2) проводить, прогонять (через какое-л. место);

    περν τα πρόβατα από το αμπέλι — прогонять отару овец через виноградник;

    3) передавать, перекидывать, перебрасывать (мяч и т. п.);
    4) вдевать, продевать (через отверстие);

    περνώ την κλωστή στο βελόνι — продевать нитку в иголку;

    5) пронзать, протыкать, прокалывать (ножом и т. п.); пробивать, продырявливать (пулей и т. п.);
    6) пропитывать, промачивать;

    τον μουσαμά δεν τον περνάει το νερό — плащ не пропускает воду, плащ водонепроницаем;

    7) надевать (на кого-л.); накидывать (одежду);

    περνώ τα παπούτσια — надевать обувь;

    8) превосходить; опережать, перегонять;

    τον περνάει στο τρέξιμο — он бежит быстрее него;

    9) переводить (на кого-л.имущество); записывать на чьё-л. имя;
    τής πέρασε όλη την περιουσία του он записал на неё всё своё состояние; 10) записывать (на чеи-л. счёт), засчитывать (кому-л.); 11) проводить, проталкивать (закон, решение и т. п.); τον νόμο τον περάσανε στη βουλή закон провели через парламент; 12) обрабатывать (чём-л.);

    περν' κάτι με κερί — обработать что-л, воском;

    13) переносить (тж. болезнь); переживать, испытывать;
    πέρασα γρίππη я перенёс грипп;

    περνώ δύσκολα χρόνια — пережить тяжёлые времена;

    14) проводить (время и т. п.); проходить службу (где-л.);
    περάσαμε το καλοκαίρι στη θάλασσα лето мы провели у моря; πέρασα την θητεία μου στο ναυτικό я прошёл службу во флоте;

    § περν κάποιον γιά... — считать кого-л. кем-л., принимать кого-л. за...;

    γιά ποιόν με περνας; — за кого ты меня принимаешь?;

    2. αμετ.
    1) переходить, переправляться; περάσαμε απέναντι мы перешли на другую сторону;

    περνώ στην απέναντι όχθη — переправиться на тот берег;

    2) передаваться, переходить (о болезни, власти и т. п.);
    η μπάλλα πέρασε στον αντίπαλο мяч перешёл к противнику; τό σπίτι πέρασε στη νύφη του дом перешёл к его снохе; η εξουσία πέρασε στον λαό власть перешла к народу; 3) проходить мимо, миновать; τό σύννεφο πέρασε туча прошла; 4) проникать (куда-л.); проходить (через отверстие);

    νερό δεν περνάει εκεί — вода туда не проникает;

    η κλωστή δεν περνάει από την βελονότρυπα — нитка не проходит через отверстие иглы;

    5) проходить, кончаться; течь, протекать; истекать (о времени, сроке);
    μου πέρασε ο πονοκέφαλος головная боль у меня прошла; περάσανε εφτά χρόνια από τότε с тех пор прошло семь лет; πέρασε το καλοκαίρι лето (уже) прошло; πέρασε η προθεσμία срок истёк; πέρασε η μόδα мода прошла; 6) проходить, быть принятым, одобренным (о законе и т. п.); 7) иметь хождение, быть действительным (о деньгах и т. п.); 8) бывать (где-л.), регулярно приходить; часто навещать;

    πότε περνάει ο ταχυδρόμος; — когда бывает почтальон?;

    § περάστε παρακαλώ войдите, пожалуйста; милости просим;

    περνάει ο λόγος του (μου) — его (моё) слово имеет вес, его (меня) слушают, с ним (со мной) считаются;

    περνώ γιά... — считать себя..., воображать себя...;

    περνάει γιά σπουδαίος — он из себя строит важную персону;

    δεν θα σού περάσει не выйдет по-твоему;

    πώς (τα) περνάς (περνατε); — как поживаешь (поживаете)?;

    μου πέρασε από το νου пришло в голову, я подумал;

    περνώ τα γυαλιά σε κάποιον — околпачить кого-л.;

    καλά περάσαμε а) мы хорошо провели время; б) мы хорошо прожили

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > περνώ

См. также в других словарях:

  • Дом-дерево в Камтине — …   Википедия

  • проникать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я проникаю, ты проникаешь, он/она/оно проникает, мы проникаем, вы проникаете, они проникают, проникай, проникайте, проникал, проникала, проникало, проникали, проникающий, проникаемый, проникавший,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • проникать — ПРОНИКАТЬ1, несов. (сов. проникнуть). Преодолев какую л. преграду, пройдя сквозь что л., оказываться (оказаться) внутри чего л; Син.: врываться, пробиваться, прорываться, просачиваться [impf. to penetrate (in)]. Через открытые окна в комнату… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Кикимер — Оригинал Росмэн Народные переводы Мария Спивак Бялко Левитова Kreacher Кикимер Кричер, Хрычер Шкверчок Персонаж мира Гарри Поттера …   Википедия

  • Телевидение и кино — • ТЕЛЕВИ ДЕНИЕ И КИНО    ТЕЛЕВИДЕНИЕ И КИНО, две раз новидности зрелищных технич. аудиовизуальных иск в, отличающиеся массовостью своих зрительских аудиторий. Близость Т. и к. обусловлена сходством выразит, средств: плоскостным, фотоподобным… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Интуиция — У этого термина существуют и другие значения, см. Интуиция (значения). Интуиция (позднелат. intuitio  «созерцание», от глагола intueor  пристально смотрю)  чутьё, проницательность, непосредственное постижение истины без… …   Википедия

  • Интеллектуальная интуиция — Интуиция (позднелат. лат. intuitio  созерцание (составные лат. in  в, внутри; лат. tui  мочь, неметь(онеметь), ты, тебе; лат. ti(tum)  после, затем, потом), от лат. intueor  пристально смотрю), способность мысленно оценивать ситуацию и, минуя… …   Википедия

  • Интуитивное знание — Интуиция (позднелат. лат. intuitio  созерцание (составные лат. in  в, внутри; лат. tui  мочь, неметь(онеметь), ты, тебе; лат. ti(tum)  после, затем, потом), от лат. intueor  пристально смотрю), способность мысленно оценивать ситуацию и, минуя… …   Википедия

  • Интуитивные знания — Интуиция (позднелат. лат. intuitio  созерцание (составные лат. in  в, внутри; лат. tui  мочь, неметь(онеметь), ты, тебе; лат. ti(tum)  после, затем, потом), от лат. intueor  пристально смотрю), способность мысленно оценивать ситуацию и, минуя… …   Википедия

  • Непосредственное знание — Интуиция (позднелат. лат. intuitio  созерцание (составные лат. in  в, внутри; лат. tui  мочь, неметь(онеметь), ты, тебе; лат. ti(tum)  после, затем, потом), от лат. intueor  пристально смотрю), способность мысленно оценивать ситуацию и, минуя… …   Википедия

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»